Πρόκλα (Prokla) - Πυρφόρος (Pyrphoros)

Πρόκλα, Prokla: Glorious before others. From πρό (pro), before, forward, forth, and κλέος (kleos), glory.

Προκλείδης, Prokleides: Glorious before others. From πρό (pro), before, forward, forth, and κλέος (kleos), glory.

Προκλῆς, Prokles: Glorious before others. From πρό (pro), before, forward, forth, and κλέος (kleos), glory.

Προκλιανός, Proklianos: Glorious before others. From πρό (pro), before, forward, forth, and κλέος (kleos), glory.

Πρόκλος, Proklos: Glorious before others. From πρό (pro), before, forward, forth, and κλέος (kleos), glory.

Προκόπιος, Prokopios: One who succeeds. From προκόπτω     (prokopto), to cut away in front.

Πρόμαχος, Promachos: Champion, foremost fighter. From πρό (pro), before, forward, forth, and μάχη (mache), battle.

Προμένεια , Promeneia: Presage. From πρό (pro), before, forward, forth, and μένος(menos), impulse, will, spirit, might, courage.

Προμένης, Promenes: Presage. From πρό (pro), before, forward, forth, and μένος(menos), impulse, will, spirit, might, courage.

Προμηθεὺς, Prometheus: With foresight. From προμήθεια (promethean), foresight, forethought.

Πρόνοος, Pronoos: Careful, prudent. From πρό (pro), before, forward, forth, and νόος (noos), mind.

Προξενίδης, Proxenides: One who enjoys friendly relations. From προξενία (proxenia), friendly relations.

Πρόξενος, Proxenos: One who enjoys friendly relations. From προξενία (proxenia), friendly relations.

Πρόσδεκτος, Prosdektos: Acceptable. From πρό (pro), before, forward, forth, and δεκτός (dektos), acceptable.

Προσδόκιμος, Prosdokimos: Expected, looked for. From πρό (pro), before, forward, forth, and δόκιμος (dokimos), acceptable.

Προστάσιος, Prostasios: With dignified appearance. From πρόστασις (prostasis), outward dignity, pompous appearance.

Προφαντίδης, Prophanides: Preeminent. From πρό (pro), before, forward, forth, and φαντὸς (phantos), visible.

Πρόφαντος, Prophantos: Preeminent. From πρό (pro), before, forward, forth, and φαντὸς (phantos), visible.

Πρόχορος, Prochoros: To dance before in a chorus. From πρό (pro), before, forward, forth, and χορὸς (choros), chorus.

Πρωταγόρας, Protagoras: Excelling in an assembly. From πρῶτος (protos), and ἀγορά (agora), public assembly, gathering.

Πρώταρχος, Protarchos: A prime ruler. From πρῶτος (protos), first, and ἄρχων (archon), ruler.

Πρωτεσίλαος, Protesilaos: First among the people. From πρῶτος (protos), first, and λαὸς (laos), the people.

Πρωτεύς, Proteus: First. From πρῶτος (protos), first.

Πρωτίας, Protias: First. From πρῶτος (protos), first.

Πρωτογένης, Protogenes: First-born. From πρῶτος (protos), first, and γένεσις (genesis), genesis, birth.

Πρωτοκλῆς, Protokles: Of prime glory. From πρῶτος (protos), first, and κλέος (kleos), glory.

Πτολεμαῖος, Ptolemaios, Ptolemy: Of war. From πτόλεμος (ptolemos), war.

Πυθαγόρας, Pythagoras: A prophetic orator. From Πυθία (Pythia), the priestess seer of Pythian Apollo, and ἀγορά (agora), public assembly, gathering.

Πυθάρατος, Pytharatos: Accursed by the oracle. From From Πυθία (Pythia), the priestess seer of Pythian Apollo, and ἀρατός (aratos), accursed, unblest.

Πύθαρχος, Pytharchos: Head of oracle. From From Πυθία (Pythia), the priestess seer of Pythian Apollo, and ἄρχων (archon), ruler.

Πύθων, Python: Python.

Πυθέας, Pytheas: Prophetic. From Πυθία (Pythia), the priestess seer of Pythian Apollo, and ἀγορά (agora), public assembly, gathering.

Πυθία, Pythia: The priestess seer of Pythian Apollo. From πύθων (python), python.

Πυθιάς, Pythias: Of the priestess seer of Pythian Apollo. From πύθων (python), python.

Πυθίππη, Pythippe: Of a Pythian horse. Πυθία (Pythia), the priestess seer of Pythian Apollo, and ἵππος (hippos), horse.

Πύθιππος, Pythippos: Of a Pythian horse. Πυθία (Pythia), the priestess seer of Pythian Apollo, and ἵππος (hippos), horse.

Πυθίων, Pythion: Of the priestess seer of Pythian Apollo. From πύθων (python), python.

Πυθογένης, Pythogenes: A descendant of Πυθία (Pythia), the priestess seer of Pythian Apollo. From Πυθία (Pythia), and γένος (genos), race, kin, heritage.

Πυθόδηλος, Pythodelos: Foreseen by Πυθία (Pythia), the priestess seer of Pythian Apollo. From Πυθία (Pythia), and δῆλος (delos), visible, conspicuous.

Πυθόδωρος, Pythodoros: A gift to, or from, Πυθία (Pythia), the priestess seer of Pythian Apollo. From Πυθία (Pythia), and δῶρον (doron), gift.

Πυθοκλῆς, Pythokles: Of the glory of Πυθία (Pythia), the priestess seer of Pythian Apollo. From Πυθία (Pythia), and κλέος (kleos), glory.

Πυθόκριτος, Pythokritos: Chosen by Πυθία (Pythia), the priestess seer of Pythian Apollo. From Πυθία (Pythia), and κριτὸς (kritos), chosen.

Πυθομένης, Pythomenes: Having the spirit of Πυθία (Pythia), the priestess seer of Pythian Apollo. From Πυθία (Pythia), and μένος (menos), impulse, will, spirit, might, courage.

Πύθων, Python: The serpent python.

Πυθονίκη, Pythonike: Of victorious Πυθία (Pythia), the priestess seer of Pythian Apollo. From Πυθία (Pythia), and νίκη (nike), victory.

Πυθονίκης, Pythonikes: Of victorious Πυθία (Pythia), the priestess seer of Pythian Apollo. From Πυθία (Pythia), and νίκη (nike), victory.

Πυλάδης, Pylades: Of gates. From πύλη (pyle), gate, gates.

Πυρικλῆς, Pyrikles: Of fiery glory. From πῦρ (pyr), fire, and κλέος (kleos), glory.

Πύρρα, Pyrra, Pyrrha: Flame-colored, yellowish-red. From πῦρ (pyr), fire.           

Πύρρανδρος, Pyrrandros: A fiery man. From πῦρ (pyr), fire, and ἀνὴρ (aner), man.

Πυρράνθης, Pyrranthes: Of a fire-flower. From πῦρ (pyr), fire, and ἀνθὸς (anthos), flower.

Πυρρίας, Pyrrias: Flame-colored, yellowish-red. From πῦρ (pyr), fire.    

Πύρρος, Pyrros, Pyrrhus: Flame-colored, yellowish-red. From πῦρ (pyr), fire.     

Πυρφόρος, Pyrphoros: A flame-carrier. From πῦρ (pyr), fire, and φέρω (phero), to carry.